Abstract
I had the privilege to work with Igor on this project. At the same time, I also feel very sad that this became our last project and that this will appear after his death. On 1 June 2016, Igor and I met Sharon Strange at the Australian Centre on China in the World (CIW) to sign the contract for publishing Joro’s Youth — this very piece of translation. After signing the contract, we said ‘ciao ciao’ to each other because both of us had other appointments. I never thought that it would become our last meeting. It was Igor’s wish to publish this book through CIW as a sign of his gratitude towards CIW for welcoming him as a member of its academic community.
| Original language | English |
|---|---|
| Title of host publication | Joro's Youth: The First Part of the Mongolian Epic of Geser Khan |
| Editors | Igor de Rachewiltz & Li Narangoa |
| Place of Publication | Canberra |
| Publisher | ANU Press |
| Pages | 1-22 |
| Volume | 1 |
| Edition | 1st |
| ISBN (Print) | 9781760460839 |
| Publication status | Published - 2017 |