Magi: An undocumented language of Papua New Guinea

Don Daniels*

*Corresponding author for this work

    Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

    9 Citations (Scopus)

    Abstract

    In this paper I introduce Magɨ, a previously undocumented speech variety of central Madang Province, Papua New Guinea. Magɨ is closely related to the Aisi language; however, I argue that it should not be considered an Aisi dialect but rather a separate language. I present arguments from various domains in support of this position, including lexicon, phonology, morphology, syntax, historical change, mutual intelligibility, and language attitudes. The facts provided as evidence for these arguments also double as an outline of Magɨ structure, and I conclude that Magɨ is a separate language. The first appendix contains Magɨ and Aisi wordlists, and the second contains a short Magɨ text.

    Original languageEnglish
    Pages (from-to)199-224
    Number of pages26
    JournalOceanic Linguistics
    Volume55
    Issue number1
    DOIs
    Publication statusPublished - Jun 2016

    Fingerprint

    Dive into the research topics of 'Magi: An undocumented language of Papua New Guinea'. Together they form a unique fingerprint.

    Cite this