TY - JOUR
T1 - Semantics in the time of coronavirus
T2 - “virus", “bacteria", “germs", “disease" and related concepts1
AU - Goddard, Cliff
AU - Wierzbicka, Anna
N1 - Publisher Copyright:
© Cliff Goddard and Anna Wierzbicka, 2021.
PY - 2021
Y1 - 2021
N2 - This study proposes Natural Semantic Metalanguage semantic explications for the English words ‘virus’ (in two senses), ‘bacteria’, ‘germs’, and for the related words ‘sick’, ‘ill’, and ‘disease’. We concentrate on their “naive” or “folk” meanings (Apresjan 1992) in everyday English, as opposed to scientific or semi-scientific meanings. In this way, the paper makes a start on uncovering the folk epidemiology embedded in the English lexicon. The semantics of words like ‘virus’, ‘bacteria’ and ‘germs’ is not, however, a purely academic matter. It is also a matter of effective health education and health communication. To reach people at a time of an epidemic, explanations need to connect with “ordinary people’s” ways of thinking and speaking. This paper argues that the simple and cross- translatable words of NSM, and minimal languages based on it, can be effective tools not only for linguistic semantics but also for education and communication everywhere - at the local school and in the world at large.
AB - This study proposes Natural Semantic Metalanguage semantic explications for the English words ‘virus’ (in two senses), ‘bacteria’, ‘germs’, and for the related words ‘sick’, ‘ill’, and ‘disease’. We concentrate on their “naive” or “folk” meanings (Apresjan 1992) in everyday English, as opposed to scientific or semi-scientific meanings. In this way, the paper makes a start on uncovering the folk epidemiology embedded in the English lexicon. The semantics of words like ‘virus’, ‘bacteria’ and ‘germs’ is not, however, a purely academic matter. It is also a matter of effective health education and health communication. To reach people at a time of an epidemic, explanations need to connect with “ordinary people’s” ways of thinking and speaking. This paper argues that the simple and cross- translatable words of NSM, and minimal languages based on it, can be effective tools not only for linguistic semantics but also for education and communication everywhere - at the local school and in the world at large.
KW - Bacteria
KW - Coronavirus
KW - Germs
KW - Health communication
KW - Health education
KW - Natural Semantic Metalanguage
KW - Virus
UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=85103177971&partnerID=8YFLogxK
U2 - 10.22363/2687-0088-2021-25-1-7-23
DO - 10.22363/2687-0088-2021-25-1-7-23
M3 - Article
SN - 2687-0088
VL - 25
SP - 7
EP - 23
JO - Russian Journal of Linguistics
JF - Russian Journal of Linguistics
IS - 1
ER -