The ethnopragmatics of the diminutive in conversational Colombian Spanish

    Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

    26 Citations (Scopus)

    Abstract

    This paper considers the cultural values manifested in the use of the diminutive suffix -ito/-ita in a corpus of conversational Colombian Spanish. It will be demonstrated that this suffix is highly frequent (occurring approximately 600 times in the 70,000-word corpus), and that from its core uses in relation to children and expressing small size it has taken on the pragmatic functions of expressing affection, hedging speech acts and expressing contempt. Wierzbicka (1992) has shown that the frequent use of the diminutive in languages such as Russian and Polish plays a valuable role in realizing the cultural goal of the expression of good feelings towards others. The same can be said of its use in Colombian Spanish, but analysis of the diminutive in conversation reveals that it goes beyond this to realize a range of essential cultural ideals in interaction. Based on a semantic analysis of some of the central uses of the diminutive, I propose a set of cultural scripts to capture the role played by the diminutive in a variety of speech events, scripts which form an important part of the basis for interaction in Colombian society.

    Original languageEnglish
    Pages (from-to)249-274
    Number of pages26
    JournalIntercultural Pragmatics
    Volume1
    Issue number2
    DOIs
    Publication statusPublished - 2004

    Fingerprint

    Dive into the research topics of 'The ethnopragmatics of the diminutive in conversational Colombian Spanish'. Together they form a unique fingerprint.

    Cite this