Translating Anna Akhmatova's Tri Oseni (Three Autumns)

Subhash Jaireth, Mary Besemeres, Paul Magee, Sandra Renew, Melinda Smith

    Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

    Abstract

    On 1 September 2015, Subhash Jaireth led a workshop attended by nine poets interested in the art of translation. He introduced the poem Three Autumns by the Russian poet Anna Akhmatova, providing biographical, historical and cultural contexts within which the poem was written. The participants were provided with three resources: the original poem in Russian; a line-by-line English paraphrase; and an audio recording of the Russian poem. Subsequently, four of the participants wrote translations of their own. The group reconvened on 24 May 2017, to discuss the translations and the process of writing them. The translations are published here together with the reflective comments of their authors: Subhash Jaireth, Mary Besemeres, Paul Magee, Sandra Renew and Melinda Smith.
    Original languageEnglish
    Pages (from-to)1-13
    JournalAxon: Creative Explorations
    Volumeonline
    Issue numberC1 Axon Capsule 1
    Publication statusPublished - 2015

    Fingerprint

    Dive into the research topics of 'Translating Anna Akhmatova's Tri Oseni (Three Autumns)'. Together they form a unique fingerprint.

    Cite this