Translating translanguaging into our classrooms: Possibilities and challenges

Rhonda Oliver*, Gillian Wigglesworth, Denise Angelo, Carly Steele

*Corresponding author for this work

    Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

    23 Citations (Scopus)

    Abstract

    With a focus on Australian Aboriginal students, in this article we argue that translanguaging provides a useful resource for multilingual learners. We point out that although translanguaging is a relatively recent term, in Indigenous Australia is has been used consistently throughout the ages as people from different languages communicated with each other. We argue that through the use of translanguaging in the classroom, children can be supported to draw on the wide range of linguistic resources they bring with them to school. Using data collected from an Aboriginal school in the Northern Territory and one in Western Australia, we illustrate the ways in which this perspective can inform approaches to teaching which will both enhance these learners’ communication skills in Standard Australian English (SAE) in the classroom, and, importantly, at the same time demonstrate that the languages the children come to school with are valued.

    Original languageEnglish
    Pages (from-to)134-150
    Number of pages17
    JournalLanguage Teaching Research
    Volume25
    Issue number1
    DOIs
    Publication statusPublished - Jan 2021

    Fingerprint

    Dive into the research topics of 'Translating translanguaging into our classrooms: Possibilities and challenges'. Together they form a unique fingerprint.

    Cite this